Примеры употребления "свет" в русском с переводом "light"

<>
Я не могу выключить свет. Sorry, I can't switch off the light.
Но холодный свет, взгляд ненависти. But a cold light, a look of loathing.
Ладно, выключите верхний свет, начнем. Okay, kill the house lights, let's go.
Свет обратит Ватикан в прах. Vatican City will be consumed by light.
Если выключите свет, получите приз. If you turn off the light, you win a prize.
Ты выключил свет в столовой? Have you put out the light in the dining room?
Люсьен должно означать "несущий свет". Lucien is supposed to mean "bringer of light".
Не работает свет в туалете There is no light in the toilet
Ничего, если выключим верхний свет? Do you mind switching out that light there?
Ты можешь держать свет ровно? Hold the light steady, will ya?
Он создал электрический свет, фонограф. He created the electric light, the phonograph.
Её прошлое свет не проливает. Background does not shed a lot of light.
То есть свет есть везде. So it's everywhere in a day there is light.
Не работает свет в комнате There is no light in the room
Обязательно выключай свет, когда уходишь. Be sure to turn out the light when you go out.
Подождите здесь, я зажгу свет. Wait, I'll set a light.
А ночью ему нужен свет. A night he needs the light on.
Как тараканы, когда свет включаешь. Like roaches when you turn the lights on.
Свет, направленный на слово "Советы" A light shining on the word "Tips"
Держите свет на месте, Флэнниган. Will you hold that light still, Flannigan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!