Примеры употребления "рисков" в русском с переводом "risk"

<>
Возможности хеджирования для уменьшения рисков Hedging opportunities for limited risks
Эта стратегия не без рисков. This strategy is not without risks.
Опасайтесь рисков и влияния эмоций Be aware of the risks and limit emotions
Управление стратегией и описание рисков Management and risk description
Также существует несколько повышающих рисков. But there are also several upside risks.
Дополнительное заявление о раскрытии рисков Additional Risk Disclosure Document
Риск менеджмент - методы снижения рисков Risk Management in Forex Trading
Однако модель распределения рисков имеет ограничения. The risk-sharing model has limitations, though.
Таких рисков сейчас нет», — сказала она. “There aren’t such risks now.”
Современная экономика также требует принятия рисков. A modern economy also requires risk-taking.
Заявление компании FXDD о раскрытии рисков FXDD RISK DISCLOSURE STATEMENT
Проект характеристики рисков: короткоцепные хлорированные парафины Draft risk profile: short-chained chlorinated paraffins
На снижение рисков повлияло много факторов. Several factors account for the reduction in risks.
В ожидании ЕЦБ и других рисков Waiting for the ECB and other risks
Покрытие любых рисков брокером XGLOBAL Markets All market exposure risks absorbed by XGLOBAL Markets
Максимальная безопасность и защита от рисков Ultimate risk protection & security
Предполагаемая передача рисков может оказаться миражом. The supposed transfer of risk would turn out to have been a mirage.
Контроль рисков: защита от отрицательного баланса Risk Control – Negative Balance Protection
Разработка персональных стратегий хеджирования ценовых рисков; Development of personal strategies of price risks hedging;
Управление торговой стратегией и описание рисков Management and risk description
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!