Примеры употребления "результатов" в русском с переводом "result"

<>
Следующий шаг: выберите группу результатов. Next step: Select a result group.
Ладно, давай дождёмся результатов алкотестера. Yeah, well, let's just wait for the breathalyzer results.
Измерение результатов рекламы в Instagram Measuring Instagram Ad Results
Сортировка результатов: предложение ORDER BY Sorting the results: ORDER BY
Оптимизируйте рекламу для выбранных результатов Optimize for the result you care about
О просмотре и оценке результатов About viewing and evaluating results
О группах результатов [AX 2012] About result groups [AX 2012]
Добавление вопросов в группу результатов Add questions to a result group
Представление результатов и протокол испытания Expression of results and test report
Объединение результатов запроса: оператор UNION Combining query results: UNION
Отслеживание результатов в Менеджере рекламы Measure Results In Ads Manager
Присоединение вопросов без использования групп результатов Attach questions without result groups
И тогда мы добьемся желаемых результатов». And then we will achieve the desired result.”
Просмотр результатов события процесса для сотрудника View the results of a process event for an employee
сопоставление результатов моделирования с данными измерений. Comparisons of modelling results with measurement data.
Выберите способ оценки результатов, если применимо. Decide how the results should be evaluated, if applicable.
Группа "Просмотр результатов" на вкладке "Рассылки". In Word, on the Mailings tab, the Preview Results group.
Назначение. Используется для хранения результатов вычисления. Purpose: Use to store the results of a calculation.
Просмотр результатов автономной проверки Защитника Windows. To see the Windows Defender Offline scan results:
После потрясающих результатов Apple ожидания высоки. After Apple’s bombastic results, expectations are high.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!