Примеры употребления "регистрация" в русском с переводом "registration"

<>
Последовательно щелкните Запасы и Регистрация. Click Inventory and then click Registration.
Регистрация выполняется в журнале запасов. Registration is performed in an inventory journal.
Откройте форму Регистрация отгрузочной накладной. Open the Picking list registration form.
Примечание. Возможно, потребуется регистрация продукта. Note: Product registration may be required.
Регистрация устройств в Azure AD Azure AD Device Registration
Регистрация избирателей уже достигла впечатляющих успехов. The voter registration programme has already scored impressive success.
Регистрация производственных заданий в осуществлении производства: Regarding registration on production jobs in manufacturing execution:
Если найдена отсутствующая регистрация, происходит следующее. When a missing registration is found, the following occurs:
Во втором методе используется форма Регистрация. The second uses the Registration form.
Для завершения процесса регистрации, нажмите «Регистрация». Finally click Register to complete the registration process.
регистрация всех видов браков и разводов; Registration of marriages and divorces (all types);
[Для участия в семинаре необходима предварительная регистрация. [Advance registration is required to attend the seminar.
Управление запасами > Периодические операции > Регистрация отгрузочной накладной. Inventory management > Periodic > Picking list registration.
Регистрация в качестве помощника и централизация регистрации Register as an assistant and centralize registration
Щелкните Управление производством > Запросы > Регистрации > Регистрация новичков. Click Production control > Inquiries > Registrations > Raw registrations.
Регистрация и размещение участников в гостиничном комплексе. Registration and accommodation of participants in the hotel complex.
Регистрация выполняется в клиенте регистрации управления производством. Registration is performed in a manufacturing execution registration client.
Регистрация в модуле выполнения производства [AX 2012] Registration in Manufacturing execution [AX 2012]
Соответствующая регистрация компонента COM отсутствует в реестре. The corresponding COM registration is missing from the registry.
Для регистрации номенклатур вручную, используйте форму Регистрация. To register items manually, use the Registration form.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!