Примеры употребления "реальная" в русском с переводом "real"

<>
Перед нами лежит реальная возможность. There's an opportunity here, and it's real.
Реальная опасность, скрывающаяся в вoдe The real danger lurking in the water
И вот она реальная жизнь. And there is real life.
Это спектакль или реальная угроза? Is it posturing or real?
Однако реальная проблема заключается в другом. The real problem, however, lies elsewhere.
Но реальная опасность заключается в другом. But that is not the real danger here.
И Сиквел это действительно реальная машина. And Sequel truly is a real car.
Ходить на работу - это реальная жуть. Clock punchers - that's real scary.
Выиграла ли от этого реальная экономика? Did the real economy benefit?
Изменение климата - это реальная и серьёзная проблема. Climate change is a real and serious problem.
Существует реальная возможность, но есть и опасность. Well, the opportunity is real, but so is the jeopardy.
Пауза в росте температуры поверхности Земли – реальная. The pause in the rise of surface temperatures is real.
Если этот флажок снят, применяется реальная стоимость. If you clear this check box, real cost is applied.
Реальная движущая сила состоит из двух составляющих. The real driving force has been two-fold.
Но реальная опасность для Меркель является внешней: But the real danger to Merkel is external:
Реальная безопасность это жажда связи, а не господства. Real security is hungering for connection rather than power.
Но реальная жизнь также является травмирующей и ограниченной. But real life is also traumatic and limited.
Однако эта «реальная» разница в порядковом ранжировании исчезает. However, this “real” difference is lost in ordinal rankings.
Напротив, будущая реальная стоимость нашего жилья совершенно непредсказуема. On the contrary, the future real value of our homes is fundamentally uncertain.
Пока что угроза эта больше воображаемая, чем реальная. The threat is more apparent than real - for now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!