Примеры употребления "растит" в русском с переводом "grow"

<>
Так, бактерия растит волосы на крабе. So, the bacteria grows hair on the crab.
Как вы учтете производство фермера, который растит и ест собственную еду? How do you account for the production of a farmer who grows and eats his own food?
И оно продолжает стабильно расти. And it grows on a very regular daily basis.
Она, скорее всего, сможет расти. It might be able to grow.
используем природу, чтобы растить батарейки Using nature to grow batteries
Роль фондов GGF будет только расти. The role of GGFs will only grow.
Список кризисов в Евросоюзе продолжает расти. The European Union’s list of crises keeps growing.
И тогда их экономика стала расти. But then they started to grow their economy.
Но миграция останется и будет расти. But migration is here to stay, and it is growing.
А на наших камнях искусству расти трудно. It's hard for art to grow on our rocks.
Эти проблемы будут расти в ближайшие годы. These challenges will grow in the years ahead.
Но многие другие части мира продолжают расти. But many other parts of the world that still grow.
Это значит, что еду растить станет сложно. This will mean that growing food will become difficult.
Но факт в том, что проблема продолжает расти. But the fact is that the problem is continuing to grow.
Затем он начал стремительно расти, и все поменялось. But then it grew, and everything changed.
И сейчас проект начинает расти сам по себе. And now the project is beginning to grow on its own.
Говорят, что потребление газа в Европе будет расти. Some will argue that Europe’s consumption of gas will grow.
Более того, число ортодоксальных евреев продолжало быстро расти. Moreover, the number of Orthodox Jews continued to grow apace.
Что бы им понадобилось дабы расти на поверхности? What would they need in order to grow on the surface?
Так как население растет, также будет расти проблема. As the population grows, so will the problem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!