Примеры употребления "размер страницы" в русском

<>
Можно также настроить размер страницы и экспортировать данные в CSV-файл. You can also configure page size and export to a .csv file.
Размер страницы: размер бумаги ISO A4 (210 мм х 297 мм) Page size: ISO A4 paper size (210 mm x 297 mm)
В представлении списка Получатели можно также настроить размер страницы и экспортировать данные в CSV-файл. In the Recipients list view, you can also configure page size and export the data to a CSV file.
В раскрывающемся списке Поставщик наклеек выберите компанию, создавшую ваши наклейки, или компанию и размер страницы. In the Label vendors list, click the company that made your labels, or the company and page size.
Можно настроить размер страницы и количество записей на странице, а также экспортировать записи в CSV-файл. You can also configure page size and the number of entries, and export entries to a CSV file.
Хотя максимальный размер страницы для Active Directory может быть увеличен, это не рекомендуется или не поддерживается Exchange Server. Although the maximum page size value for Active Directory can be increased, this is not recommended or supported for Exchange Server.
Это объясняется тем, что в Active Directory для любого данного запроса как максимальный размер страницы по умолчанию возвращается значение 1000. This is because Active Directory defaults to 1,000 as the maximum page size that it returns for any given request.
Это означает, что если для объекта сделан LDAP-запрос и в Active Directory существует более 1000 экземпляров этого объекта, никакие результаты не будут возвращены, поскольку превышен максимальный размер страницы. This means that if a Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) request is made for an object, and more than 1,000 instances of that object exist in Active Directory, no results will be returned because the maximum page size is exceeded.
В средах Exchange, где было повышено значение максимального размера страницы, наблюдались неправильная работа и отказы. Odd behavior and failures have been exposed in Exchange environments where the maximum page size value has been increased.
Хотя значение максимального размера страницы для Active Directory может быть увеличено, это не рекомендуется и в Exchange не поддерживается. Although the maximum page size value for Active Directory can be increased, this is not recommended or supported for Exchange.
изменить размер или макет страницы; Adjust page size or layout
Можно также изменить размер записи каждой страницы до 500. You can also change the entry size of each page up to 500.
Примечание: Если размер таблицы больше страницы, ее перенос запретить нельзя. Note: A table that is larger than the page must break.
При проведении бессрочной кампании обязательно остановите показ вашего рекламного объявления, когда вас устроит размер аудитории вашей Страницы, или вы достигнете общей суммы, которую готовы потратить. If you run your ad continuously, be sure to stop your ad when you're happy with the size of your Page's audience or you've reached the total amount you want to spend.
Настройка печати — общая настройка параметров печати — выбор принтера, размер бумаги, ориентация страницы и так далее; Print Setup... — general setup of printing parameters — printing device, page size and orientation, etc.
Чтобы вы могли скачать коды Messenger высокого разрешения, размер фото профиля вашей Страницы должен быть больше 1000х1000 пикселей. Ensure that your page's profile image is greater than 1000px by 1000px to ensure you can download high-resolution Messenger Codes.
Вы можете настроить размер слайдов, ориентацию страницы и начальный номер слайда, предварительно просмотреть презентацию и задать параметры печати. On your Mac, you can set the slide size, page orientation, and starting slide number, preview your presentation, and set printing options.
Вы можете настроить размер слайдов, ориентацию страницы и начальный номер слайда, задать параметры печати, а затем сохранить настройки. On your PC, you can set the slide size, page orientation, and starting slide number, set printing options, and save your print settings.
Отчеты по ценникам содержат сведения, такие как штрих-коды, цены и соответствующие данные, а также определяют размер ценников для печати и ориентацию страницы ценника. The label reports contain information such as bar codes, prices, and relevant data, and also specify the size of the labels to print and the orientation of the label page.
Отчеты по этикеткам содержат сведения, такие как штрих-коды, цены и соответствующие даты, а также определяют размер этикеток для печати и ориентацию страницы этикетки. The label reports contain information such as bar codes, prices, and relevant dates, and also specify the size of the labels to print and the orientation of the label page.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!