Примеры употребления "разговор по телефону" в русском с переводом на английский

<>
Вам стоило бы услышать некоторые из наших разговоров по телефону по гарнитуре в магазине. You should hear some of the phone conversations that I have with people on my Bluetooth in the shop.
Спасибо за такой разговор по душам. Uh, thanks for the heart-to-heart.
С кем вы говорили по телефону? Who were you speaking to on the phone?
Неразборчивый разговор по рации Indistinct, on walkie-talkie
Мы проговорили по телефону до глубокой ночи. We talked far into the night over the phone.
У нас был сегодня разговор по душам о будущем. We had a real heart-to-heart today about the future.
3. Если вы звоните по телефону, сразу же повесьте трубку, не следуя инструкциям, которые вам дают. 3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.
Я думаю, нам нужен разговор по душам. I think we need, like, heart-to-hearts, honestly.
Том не хотел говорить об этом по телефону. Tom didn't want to talk about that over the phone.
Спасибо за разговор по душам. Thanks for the heart to heart.
Пожалуйста, сообщите мне о результате по телефону. Please let me know the result by telephone.
Опять разговор по душам. Another of her little talks.
Я говорю по телефону. I'm talking on the phone.
Итак теперь, когда мы закончили разговор по душам давай поговорим о делах? Now when the heart-filled conversation is out of the way could we talk about money?
Он послал мне сообщение по телефону. He sent me the message by telephone.
Я рад, что вы не заводите разговор по душам. Glad to see you're not trying to have a heartfelt talk.
Тому нравится говорить по телефону. Tom likes to talk on the phone.
Я полагаю, у вас был разговор по душам. I take it you two had a heart to heart.
"Call up" означает звонить по телефону. "Call up" is a phrase that means to telephone.
Из быстрого меню я могу отправить мгновенное сообщение, начать разговор по аудио- или видеосвязи или послать электронное письмо. With the Quick menu, I can start an instant message, audio or video conversation, or send an e-mail.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!