Примеры употребления "путём" в русском с переводом "way"

<>
И ты пошёл не тем путём. And you're going the wrong way.
Прости его, что он пошёл свом путём. Forgive him for going his own way.
Я думаю, будет лучше пойти этим путём. I think you'd be better off if we go this way.
Он преуспел в том, чтобы идти своим путём. He succeeded in having his own way.
Поэтому я пошёл другим путём. So I've gone a different way.
Я должен идти своим путём. I have to make my own way for myself.
Они всегда шли своим путём. They have always gone his own way.
Иногда невозможно идти верным путём. Sometimes a man can't take the right way.
Я решил пойти другим путём. I just decided to go a different way.
Барби, нужно идти этим путём. Barbie, we need to go this way.
Этим путём можно извлечь энергию. And you can get energy out this way.
Я не иду таким путём. I don't go that way.
Пошли этим путём, это быстрее. Let's go this way, it's quicker.
Так, Стэн, ты идёшь тем путём. Right, Stan, you go that way.
Потому что ты идешь неверным путём. 'cause you're going the wrong way.
Он всегда пытается пойти своим путём. He always tries to have his own way.
Каждый идёт своим собственным путём, Иштар. Everyone has his own way, Ishtar.
Я тебя вёл более длинным путём. I brought you the long way round.
Впрочем, отдельные правительства не боятся идти свои путём. But some governments are not hesitating to make their own way.
Как я сказал, такая возможность приходит странным путём. So as I said, these things are sent to you in strange ways.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!