Примеры употребления "пустая" в русском с переводом "blank"

<>
Вот наша новая, пустая таблица. Here's our new, blank table.
=ЕСЛИ(D3="";"Пустая";"Не пустая") =IF(D3="","Blank","Not Blank")
Именно так выглядит пустая презентация PowerPoint. That’s what PowerPoint uses for a blank presentation.
Думаешь, он понял, что пустая бесконечность растягивается? Do you think he recognized a blank infinity just stretching out?
Создание формы с помощью инструмента "Пустая форма" Create a form by using the Blank Form tool
А после этого сюда добавится пустая страница. And it will also, then, put that blank page in there.
В этом новом разделе будет одна пустая страница. The new section contains a single, blank page.
Мне кажется, даже пустая страница была бы более подходящей. It just seems to me possibly even a blank page would have been more appropriate.
Если вы используете Excel, по умолчанию создается пустая книга. If you use Excel, it creates a new, blank workbook by default.
Между полем Subject: и текстом должна быть пустая строка. A blank line is needed between the Subject: field and the message body.
Выберите элемент Пустая презентация, чтобы создать презентацию с нуля. Select Blank Presentation to create a presentation from scratch.
На вкладке Создание в группе Формы нажмите кнопку Пустая форма. On the Create tab, in the Forms group, click Blank Form.
При создании пустой базы данных в Access автоматически создается пустая таблица. When you open a new, blank database, Access automatically creates an empty table.
Откроется пустая форма в режиме макета, и отобразится область Список полей. Access opens a blank form in Layout view, and displays the Field List pane.
На уровне руководителей, рядом с именем Артем, появится новая пустая фигура. That inserts a new, blank shape at the managers’ level, next to Silas.
Вы услышите сообщение "Почтовый ящик помещения" (экранный диктор скажет: "Пустая строка"). You hear “Room mailbox.” (Narrator says, “Blank line.”)
Вы также можете легко использовать собственную формулу для состояния "Не пустая". You could just as easily use your own formula for the "Not Blank" condition as well.
Вы можете поинтересоваться, куда делась пустая страница, которую я только что упомянул? Now, you might be wondering, hey, where would that blank page go that you mentioned a second ago?
Если вы используете Excel, при его запуске по умолчанию создается пустая книга. If you use Excel, a new, blank workbook is created by default when you start the program.
Когда вы создаете новую базу данных, в нее автоматически вставляется новая пустая таблица. When you create a new, blank database, a new, empty table is automatically inserted for you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!