Примеры употребления "пустая" в русском с переводом на английский

<>
Ранее возвращалась только пустая строка. Previously it would only return an empty string.
=ЕСЛИ(D3="";"Пустая";"Не пустая") =IF(D3="","Blank","Not Blank")
Данное изменение применимо только тогда, когда функция Format используется для форматирования строк в зависимости от того, пустая ли это строка или строка со значением Null. This change applies only when you use the Format function to format a string dependent on whether it's a zero-length string or a Null value.
Гарри, это просто пустая арка. Harry, it's just an empty archway.
Вот наша новая, пустая таблица. Here's our new, blank table.
Пустая бочка больше всех гремит. An empty barrel makes the greatest sound.
Именно так выглядит пустая презентация PowerPoint. That’s what PowerPoint uses for a blank presentation.
Это не очки, это пустая оправа, These are not glasses, these are empty frames.
Думаешь, он понял, что пустая бесконечность растягивается? Do you think he recognized a blank infinity just stretching out?
Также у 3х наших жертв пустая кобура. Also three of our vics have empty holsters.
А после этого сюда добавится пустая страница. And it will also, then, put that blank page in there.
На столе стояли бокал и пустая бутылка. An empty wine bottle and a glass on the table.
Создание формы с помощью инструмента "Пустая форма" Create a form by using the Blank Form tool
Эта коробка пустая. В ней ничего нет. This box is empty. It has nothing in it.
В этом новом разделе будет одна пустая страница. The new section contains a single, blank page.
Пустая форма, из которой выветрилось содержание, - это называется "анахронизм". "Anachronism" is an empty form, which has lost its content.
Мне кажется, даже пустая страница была бы более подходящей. It just seems to me possibly even a blank page would have been more appropriate.
Оглядываясь назад, моя пустая душа это ветер и вода. Looking back, my empty heart is the wind and the water.
Между полем Subject: и текстом должна быть пустая строка. A blank line is needed between the Subject: field and the message body.
Я чувствую пустоту, как пустая банка из-под Фанты. I feel hollow, like an empty can of Tizer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!