Примеры употребления "проста" в русском с переводом "simple"

<>
Основная проблема патентной системы проста: The fundamental problem with the patent system is simple:
Но проблема не так проста. But the problem is not so simple.
По крайней мере, проблема проста: The problem, at least, is simple:
Причина всего этого довольно проста: The reason is simple:
Ситуация, конечно, не так проста. Things, of course, are not that simple.
По счастью, она очень проста And fortunately it's very simple.
Логика нашего эксперимента была проста. And the logic of our experiment was simple.
Математика этого расчета очень проста. The math is simple.
Главная причина этого до безысходности проста: The central reason is despairingly simple:
Правда о сегодняшней политике США проста. The truth of US politics today is simple.
Но настоящая проблема не так проста. But the real issue is not so simple.
Причина проста: нас устраивает положение вещей. The reason is simple: we like things the way they are.
Как тогда казалось, идея была проста: As then floated, the idea was simple:
Причина проста: он один из них. The reason is simple: he is one of them.
Таким образом, идея была очень проста. So the idea was pretty simple.
Его миссия проста: «сделать мир безопасней». Its mission is simple: to “make the world a safer place.”
Вода довольно проста, но не слишком. Water is simple enough, but not too simple.
Идея, в общем-то, относительно проста. The idea is actually relatively simple.
Причина проста – Косово никогда не было таковым. The reason is simple: Kosovo has never been such.
Причина такого не слишком вдохновляющего прогноза проста: The reason behind that uninspiring consensus is simple:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!