Примеры употребления "проклятый" в русском с переводом на английский

<>
А ну вернись, проклятый демократ! Come back here, you damn copperhead!
Мертвый серийный убийца пропал, мы оба смотрели проклятый диск, мы возле домика в лесу, где нет телефонной связи. A dead serial killer has gone missing, we've both seen a cursed disc, we're at a cabin in the woods with no cell phone reception.
Тот проклятый ваш железный воин. That accursed iron warrior of yours.
Дай сюда этот проклятый гудок. Give me the bloody horn.
Я наверное теряю свой проклятый рассудок. I must be losing my goddamn mind.
Этот проклятый почтальон крадёт мои письма! Oh, that darn mailman must be taking my letters!
Это не какой-то проклятый семинар. It's not a goddamned seminar.
Этот проклятый компьютер не работает. This damned computer won't work.
Я знаю, что ты украл прОклятый комикс, знаю откуда у тебя способности, и что ты намного моложе, чем выглядишь, Алек. I know that you stole a cursed comic book and that's how you got your powers And I know you're a lot younger than you look.
В проклятый край, в котором правят бал кошмарные твари. An accursed land terrorized by all sorts of nightmarish creatures.
Проклятый идиот, но Серсея настояла. A bloody idiot, but Cersei insisted.
Я выбью каждый твой проклятый сустав с помощью молотка. I'm gonna take out each of your goddamn knuckles with a ball peen hammer.
Я сказала, останови этот проклятый автомобиль, сейчас же! I said turn the God darn car now!
Я встретил проклятый соседский дозор. I run the damn neighborhood watch.
Вам будет намного лучше, когда мы покинем проклятый остров. You'll feel a lot better after we leave this accursed island.
Он считает что я проклятый мойщик окон! He thinks I'm a bloody window cleaner!
Я читал проклятый курс в Квантико. I taught the damn course at Quantico.
Я следила за каждым твоим шагом с тех пор, как твой проклятый отпрыск погубил мою дочь. I've been tracking your every move since the day your accursed offspring ruined my daughter.
Я уронил проклятый репик, и проводил его взглядом. And I dropped the bloody thing, and I watched it fall.
Что этот проклятый мим делает здесь? What is this damn mime doing here?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!