Примеры употребления "продолжительность" в русском с переводом "length"

<>
Минимальная продолжительность видео — 1 секунда. The minimum length for a video is 1 second.
4) Продолжительность дня станет постоянной. 4.) The length of a day would remain constant.
Важно заранее определить продолжительность объявлений. While you live stream, it is important that ad breaks have a predetermined length.
Продолжительность дня и ночи сегодня равны. The lengths of day and night are the same today.
Его продолжительность указана над кнопкой Попробовать. The length of the free trial is shown above the Start free trial button.
Максимальная продолжительность записи составляет 10 минут. The maximum recording length is 10 minutes.
В списке Интервал периода выберите продолжительность интервала. In the Period interval list, select the length of the interval.
Я имею ввиду продолжительность сделки, тайна неразглашения. I mean, length of escrow, - disclosure agreements.
Продолжительность видео не может превышать 40 минут. The maximum length for a video is 40 minutes.
Помните, что максимальная продолжительность видео составляет 60 секунд. Keep in mind that the maximum video length is 60 seconds.
А здесь - продолжительность жизни, 30, 40, 50 лет. And here, length of life, life expectancy, 30, 40, 50.
Продолжительность и частота перерывов зависит от типа выполняемых действий. The length and frequency of breaks you may need depend on the type of activity you are doing.
График: продолжительность времени, в которое вы хотите показывать рекламу. Schedule: The length of time that you want your ad to run.
Особое внимание следует обратить на продолжительность этого мирного соглашения. One indicator to watch for: the length of that ceasefire.
Продолжительность времени в днях, которая требуется для выполнения проекта. The length of time, in days, that is required to complete the project.
Если установленная продолжительность видео будет превышать оригинальную, ролик начнет повторяться. Lengthening past the original length of the video will result in the video repeating.
В четырех государствах продолжительность альтернативной службы равна продолжительности военной службы. Four States had alternative service for the same length as military service.
И это продолжительность времени, когда на Земле не было жизни. And that's the length of time that the Earth was lifeless.
Время и продолжительность перерывов может зависеть от отдельного пользователя и применения Устройства. The timing and length of breaks may depend on the individual user and how they are using the Device.
продолжительность наказания и дату его начала, а также срок, который осталось отбыть; The length and commencement date of the sentence and the time remaining to be served;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!