Примеры употребления "продаже" в русском с переводом на английский

<>
Налогооблагаемая кредит-нота по продаже Taxable sales credit note
Говори о продаже дома Камилле. Talk about selling a house to Camille.
О соглашениях о продаже [AX 2012] About sales agreements [AX 2012]
Свеча Висельник подает сигнал о продаже. It signals a selling opportunity.
Я получил ваше уведомление о продаже. I receive your sales order.
И все благодаря продаже малой части "Заначки". And all from selling only a fraction of the Stash.
Страховые отчёты, их квитанции по продаже. The actuarial reports, their sales receipts.
На продаже марихуаны много заработать не получалось. You couldn't really make any money selling marijuana.
Изменение ответственности для предложения по продаже Changing the responsibility for the sales quotation
Джон Ф. Кеннеди преуспел в продаже американской мечты. John F. Kennedy was good at selling the American dream.
Дядя, на шаланде повесили извещение о продаже. Uncle, there's a For Sale sign on the barge.
Я открываю бизнес по продаже вонючих трусов извращенцам. I'm starting a business selling stinky panties to perverts.
Просмотр статистики предложения по продаже [AX 2012] View statistics for a sales quotation [AX 2012]
Видимо, дед Чарльза не шибко обрадовался продаже без спроса. Apparently, Charles' grandfather was not too happy with him selling it without asking.
Автоматически создается при продаже номенклатуры через модуль "Проект". Created automatically when you make an item sale through a Project module.
•При продаже стоп-лосс нужно размещать над верхней стороной. •When selling, the stop loss would be placed above the top slope.
Он говорит о крупной продаже за наличные, понимаешь? He's talking about a big cash sale, okay?
Здесь не проводится сделки по продаже оружия преступникам и детям. This isn't some yokel operation selling guns to crooks or kids.
Подготовка отчетов и отслеживание возможных сделок по продаже Report and track sales opportunities
Одна принадлежит Audi, другая - коммерческий аппарат по продаже бейсболок и брелоков. One is owned by Audi, the other is a commercial machine for selling hats and keyrings.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!