Примеры употребления "проблем" в русском с переводом "trouble"

<>
Я доставил ему много проблем. I caused him a lot of trouble.
Это было источником его проблем. That was the source of his troubles.
Кажется, Том ищет себе проблем. Tom seems to be looking for trouble.
Почему у Америки столько проблем? Why is America in trouble?
В случае проблем с сотовым соединением For trouble with a cellular connection
У нас не было много проблем. We didn't have much trouble.
Думаю, вы найдете склад без проблем. Guess you didn't have trouble finding the humidor.
В лучшем случае жизнь - это море проблем. In the best-case scenario, life is just a sea of troubles.
Конечно, свободная торговля не свободна от проблем. To be sure, free trade is not trouble-free.
У вашего доктора Альби куча проблем, милочка. Your Dr. Albee's in a lot of trouble, sweetie.
Я счастлив, потому что я избежал проблем. I feel happy because I am quit of that trouble.
Причина наших проблем - в сложности, которую привнесла наука. The cause of our troubles is actually the complexity that science has given us.
Северо-Восточная Азия имеет долю своих собственных проблем. Northeast Asia has its share of trouble.
Я прошел через много проблем из-за тебя! I've been through a lot of trouble for you!
при малейшем признаке инфляционных проблем стоимость акций быстро упадет. at the slightest sign of inflation trouble stock prices will implode fast.
Тем не менее, культурное возрождение происходит не без проблем. Still, this cultural rejuvenation has not been trouble-free.
Я согласен, если это не доставит слишком много проблем. I take it you were able to get away without too much trouble.
Я, елы-палы, проблем от тебя терпеть не буду. I not take bloody any trouble from you.
С такой пометкой в документах нельзя было избежать проблем. No talking your way out of trouble with that in your documents.
Вот как исключения из Золотого правила создают массу мировых проблем. So, it's these exclusions to the golden rule that amount to a lot of the world's trouble.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!