Примеры употребления "приём врача" в русском с переводом на английский

<>
Ты помнишь тот прием у врача? Do you remember at that appointment?
Я на приеме у врача, ладно? I'm at an appointment, okay?
Милая, ты так долго ждала этого приема у врача. You waited a long time for this appointment.
Если Алистер спросит, то я на приеме у врача. If Alistair asks, I have a hospital appointment.
Я назначу вам прием у моего личного врача на завтра. I'll make an appointment for you to see my personal GP tomorrow.
Учитывая, что она наблюдается у врача, видимо, она пропускает приём лекарств. Assuming she's under a doctor's care, she might be off her meds.
Тебе стоило бы посетить врача. You had better see the doctor.
Я был приглашён на приём. I was invited to the party.
Врача знают все в деревне. The doctor is known to everyone in the village.
Семья, куда я приехал, оказала мне сердечный приём. My host family gave me a hearty welcome.
Лекарства следует использовать только по указанию врача. Drugs should be used only at the direction of a doctor.
Как вам понравился приём? How did you enjoy the party?
Тебе сейчас необходимо пройти осмотр у врача. It is necessary for you to see a doctor at once.
Я поблагодарил её за тёплый приём. I thanked her for her kind hospitality.
Я тут же вызвал врача. Call the doctor right away.
Эта семья оказала мне радушный приём. This family gave me a warm welcome.
Я бы хотел как можно скорее увидеть врача. I'd like to come to see the doctor as soon as possible.
Переговоры с Турцией будут долгими, и приём в союз может не состояться до 2015 года. Negotiations with Turkey would be lengthy and accession may not occur before 2015.
Давайте вызовем врача. Let's send for the doctor.
Россияне, пришли ли они к кому-то на приём или ожидают, пока их обслужат, убеждены в том, что их ограбят и будут обращаться с ними грубо, и поэтому защищаются напускным равнодушием. Russia's people, whether they are waiters or waiting for service, are convinced that they will be ripped off and treated rudely, and so steel themselves with indifference.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!