Примеры употребления "пришлось" в русском с переводом "have"

<>
Добби пришлось жечь руки утюгом. Dobby had to iron his hands.
Недавно мне пришлось застраховать жизнь. So I just recently had to buy life insurance.
Да, пришлось ехать на такси. Yeah, I had to take a cab home.
Пришлось выпросить у менеджера выходной. I had to beg my manager for a day off.
Им пришлось полностью перекрыть кран. They had to turn the spigot entirely off.
Пришлось вколоть ей большие дозы. They had to put her on some heavy doses.
Да, им пришлось, я кусаюсь. Yeah, they have to - I'm a biter.
Теперь пришлось создать Большую Двадцатку. Now we have to create the G20.
Мне пришлось работать в воскресенье. I had to work on Sunday.
Да, мне пришлось сделать трахеотомию. Yes, I had to have a tracheotomy.
Мне пришлось мазаться солнцезащитным кремом. I had to put on sunscreen.
Ему пришлось уйти в отставку. He had to resign.
Мне пришлось сделать две пломбы. I had to have two fillings.
Правительствам пришлось спасать свои банки. Governments had to bail out their banks.
По сути, делать пришлось клиенту. In fact it really was the clients who had to do it.
Пришлось пойти на небольшой компромисс. I've had to make a bit of a compromise there.
Поэтому нам пришлось его придумать. So we had to create one.
Также нам пришлось создать глаза. We also had to create an eye system.
Мне пришлось поработать над ПЦР. I had to babysit a PCR assay.
Пуру Редди пришлось его умолять Puru Reddy had to beg from him now
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!