Примеры употребления "причинам" в русском с переводом "reason"

<>
Это произошло по многим причинам. There are many reasons for the underpricing of risk and the rise in leverage.
Газеты закрываются по нескольким причинам. Newspapers are dying for a few reasons.
Евро крепнет по нескольким причинам. The euro is gaining ground for several reasons.
Цвет добавлен по двум причинам. The color was added for two reasons.
Я увольняюсь по сексуальным причинам. I'm quitting this job and it's for sexual reasons.
Она неприемлема по двум причинам. This is unacceptable for two reasons.
Это стало возможным по другим причинам. It has been made possible, by the way, for certain other different reasons.
Трейдеры выбирают FXTM по следующим причинам: Traders choose FXTM for a reason
Такая теория сомнительна по многим причинам. This theory is dubious for several reasons.
Это может произойти по следующим причинам. This can happen for following reasons:
А это нелегко по двум причинам. And it's hard for a couple of reasons.
Этот подход рекомендуется по следующим причинам: This approach is recommended for these reasons:
Ошибка может возникать по следующим причинам: The error may occur for the following reasons:
Это может происходить по разным причинам. This can occur for several different reasons.
А сильный он по двум причинам. It's powerful for two reasons.
Первый сценарий маловероятен по трём причинам. The first scenario is unlikely for three reasons.
Подключение может зависнуть по нескольким причинам. A connection can become "stale" for several reasons.
Это может случиться по двум причинам. This could happen for two reasons.
Постановка целей важна по многим причинам. Setting goals is important for many reasons.
Это может произойти по нескольким причинам Several reasons could be responsible
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!