Примеры употребления "принимать поздравления" в русском с переводом на английский

<>
Мои поздравления. Congratulations!
Вам не следует принимать ни ванну, ни душ. You must not take either a shower or a bath.
Пожалуйста, примите наши самые сердечные поздравления по поводу свадьбы вашего сына. Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.
Мы не должны принимать его объяснение за чистую монету. We shouldn't accept his explanation at face value.
Благодарим Вас за Ваши поздравления. We would like to thank you for your congratulations.
Врач мне только говорит, когда принимать каждое лекарство. The doctor just tells me when to take each medicine.
Спасибо за открытку и новогодние поздравления. Я и мои коллеги желаем Вам того же. I thank you for your card and seasons greetings which I and my colleagues warmly reciprocate.
Мы уже обосновались в новом доме и теперь рады принимать гостей. Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.
Мои самые теплые поздравления с повышением по службе. My warmest congratulations on your promotion.
Она решила не принимать участия в заседании. She decided not to attend the meeting.
Примите поздравления и самые теплые пожелания в День рождения. Congratulations and all good wishes on your birthday.
Ты должен принимать вещи такими, какие они есть. You must take things as they are.
Теплые поздравления с высокой наградой. Warm congratulations on your receiving a high award.
Тебе следует отказаться принимать это лекарство. You must refuse to drink this drug.
Искренние поздравления с высокой наградой. Sincere congratulations on your receiving a high award.
Похоже, Том не желает принимать наше предложение. Tom seems to be unwilling to accept our offer.
Сердечно благодарю за Ваши поздравления и пожелания. Thank you very much for your congratulations.
Том решил, что ему нет необходимости принимать витамины. Tom decided that it wasn't necessary to take vitamins.
Хочу поблагодарить Вас за Ваши поздравления. I would like to thank you for your congratulations.
Эти лекарства надо принимать три раза в день. These medicines should be taken three times a day.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!