Примеры употребления "приемлемо" в русском с переводом на английский

<>
"Правосудие победителя" больше не приемлемо. "Victor's justice" is no longer acceptable.
Вопрос теперь в том, какого рода соглашение будет приемлемо для ЕС. The question is what kind of agreement the EU will accept.
Приемлемо: «Услуги по урегулированию прошлых правонарушений» Acceptable: "Services to clean up any previous offenses"
Всё полностью приемлемо потому, что вы нашли целостность в самом себе. All of them are totally accepted because you discover your wholeness in yourself.
Приемлемо: «Станьте участником нашего профсоюза прямо сейчас» Acceptable: "Be a part of our Union today"
Приемлемо: «Познакомьтесь с пожилыми людьми» «Сервис для подростков» «Программа обучения в университете Южной Калифорнии для тех, кому от 18 до 24 лет» (Допустимы такие достаточно общие возрастные категории, как «пожилые» или «подростки». Acceptable: "Meet Seniors" "A service for teens" "A USC study for 18-24 year olds" (We will accept age categories, such as seniors or teens, that are sufficiently generic.
Подавление приемлемо только по отношению к другим. Oppression is only acceptable for others.
Приемлемо: «Познакомьтесь с одинокими трансгендерами» «Транссексуалы, встречайтесь здесь» Acceptable: "Come Meet Transgendered Singles" "Transsexual Meet Up"
Приемлемо: «Бесплатные презервативы в центре здоровья местного университета». Acceptable: "Free condoms at your local student health center."
Приемлемо: «Мы напечатаем настроенные наклейки с вашим именем!» Acceptable: "We print customized stickers with your name!"
Во многих арабских странах даже приемлемо быть либералом. In many Arab countries, it is even acceptable to be a liberal.
Вознаграждение приемлемо в случае успеха, а не провала. Rewarding success is acceptable; rewarding failure is not.
Приемлемо: "2 недели бесплатного просмотра всех Ваших любимых фильмов" Acceptable: "Free trial for 2 weeks on all your favorite movies"
Приемлемо: «Зарегистрируйтесь и получите свою любимую аудиокнигу уже сегодня. Acceptable: "Sign up and receive your favorite audio books today.
Приемлемо: "Познакомьтесь с людьми, которые знают толк в сигарах" Acceptable: "Meet with people around the world who have a taste for cigars"
Приемлемо: «Предлагаем лучшие услуги в соответствии с вашими финансовыми потребностями» Acceptable: "We have the best services for your financial needs"
Приемлемо: «Встречайтесь с одинокими христианами» «Много христиан» «Хотите встречаться с христианином?» Acceptable: "Date Christian Singles" "Plenty of Christians" "Want to date a Christian?"
В моё время, все постоянно употребляли спиртное и это было вполне приемлемо. In my day, everybody drank all the time and it was perfectly acceptable.
Приемлемо: «Страдающим от булимии» «Помощь при депрессии» (В данных примерах предлагается помощь людям. Acceptable: "Affected by Bulimia" "Depression Counseling" (These statements offer help for people.
И это, кажется, вполне приемлемо для большинства россиян, или, по крайней мере, для довольных жизнью москвичей. That appears to be acceptable to most Russians, at least to comfortable Muscovites.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!