<>
Для соответствий не найдено
Алек сказал тебе поторопить меня? Did Alec tell you to hurry me along?
Я боюсь, я должен поторопить вас, Эллис. I'm afraid I have to hurry you along, Ellis.
Мы не сможем прикоснуться к нему, или даже поторопить. We can't touch him, or even hurry him.
Ты думаешь, если я спущусь вниз, я могу немного его поторопить? Do you suppose if I went downstairs, I could hurry him up a little bit?
Мисс Фишер, надо бы вам позвонить в скорую и поторопить их. Miss Fisher, you'd better telephone for an ambulance, and tell them to hurry.
Тем временем, статистик из Пекина поделился последними данными в своем аккаунте в Weibo и написал: «Завтра я собираюсь поторопить сына, чтобы он нашел себе подружку в своей начальной школе». Meanwhile, a Beijing statistician sharing the latest figures to his Weibo account wrote, “Tomorrow I am going to get my son to hurry up and find a girlfriend at his elementary school.”
Саджид, иди наверх и поторопи мальчиков. Sajid, go and hurry those boys up.
Направься к ним навстречу и поторопи. Meet them and hasten arrival.
Ладно, я потороплю ее и мы выходим. Alright, I'll tell her to hurry up, we'll be right out.
Это не твоя вина, мы слишком поторопили тебя. It's not your fault, we've hurried you along too fast.
Тебе лучше поторопиться или я сам тебя потороплю. Well, you'd better hurry back or I'm gonna come chasin '.
Чтобы кто-то вжарил ей по пяткам и поторопил её. Someone to nip at her heels and hurry her up.
Здесь многие полагают, что взлет поторопили, чтобы очистить путь прибывающим важным лицам. Many here believe that the takeoff was hurried to clear the runway for arriving dignitaries.
Что ребятки, решили поторопить события? You guys kind of jumped the gun, huh?
Но я решил слегка поторопить события. I thought I'd speed things up.
Международное сообщество может поторопить палестинцев с принятием решения. The international community can urge the Palestinians toward a decision.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее