Примеры употребления "посмотрят" в русском с переводом "watch"

<>
Люди, которые с наибольшей вероятностью посмотрят ваше видео. People most likely to watch your video.
Охват людей, которые с наибольшей вероятностью посмотрят ваше видео. Maximizing for people most likely to watch your video.
Цель «Просмотры видео» поможет вам расширить свою аудиторию на Facebook, охватив людей, которые с наибольшей вероятностью посмотрят ваше видео. Use the video views objective to help you grow your audience on Facebook by reaching people who are more likely to watch your video.
Например, настраивая таргетинг на тему "Автомобили", вы можете быть уверены, что ваш ролик на YouTube посмотрят пользователи, которым интересен этот вид транспорта. For example, you target to the "Automotive" topic, then your ad will show on YouTube to people watching videos about cars.
Я бы такое шоу посмотрел. I would watch that show.
Посмотрел учебное видео на Ютьюбе. Watched a video on YouTube.
Мы уж весь фильм посмотрели. I watched the whole movie.
Может, ты хочешь посмотреть фильм? So, do you want to watch a movie?
Ладно, кто хочет посмотреть кино? Okay, who wants to watch a movie?
Я хочу посмотреть футбольный матч I want to watch a football match
Он предложил сходить посмотреть фильм. He suggested going out to watch a movie
Хочешь посмотреть "Легенду Багера Ванса"? Do you want to watch "Bagger Vance"?
Или мы можем посмотреть ТВ. Or we could watch TV.
Я просто хочу посмотреть фильм. I just want to watch the movie.
Да, ты можешь посмотреть фильм. Yes, you may watch the movie.
Эй, не хотите посмотреть фильм? Hey, guys, want to watch a movie?
Можно мне посмотреть еще фильм? Can I watch another movie?
Я хочу посмотреть этот сериал. I got to watch this show.
Можно посмотреть фильм у меня. We can watch a movie at my place.
Я бы хотел посмотреть телевизор. I'd like to watch TV.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!