Примеры употребления "посмотрят" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все3618 look1874 see1338 watch388 peek11 glare2 другие переводы5
Недавние исследования показали, что если видео длится не больше 15 секунд, его с гораздо большей вероятностью посмотрят до конца. Recent studies have proved that creating short videos of 15 seconds or less can significantly drive up video completions.
Вы будете платить, когда люди посмотрят видео в совокупности в течение как минимум 10 секунд или почти полностью (в зависимости от того, что произойдет раньше). You’ll be charged when people view your video for an aggregate of at least 10 seconds, or for nearly its total length, whichever happened first.
В этом случае реклама будет оптимизирована таким образом, чтобы охватывать людей, которые с наибольшей вероятностью посмотрят ваше видео в совокупности как минимум в течение 10 секунд или почти полностью (в зависимости от того, что произойдет раньше). If you choose this bid type, your ad will be optimized to reach people who are likely to view your video for an aggregate of at least 10 seconds, or for nearly its total length, whichever happened first.
Если вы выберете этот тип ставки, реклама будет оптимизирована для охвата людей, которые с наибольшей вероятностью посмотрят ваше видео в совокупности в течение как минимум 10 секунд или почти до конца (в зависимости от того, что произойдет раньше). If you choose this bid type, your ad will be optimized to reach people who are likely to view your video for an aggregate of at least 10 seconds, or for nearly its total length, whichever happened first.
Исследования показывают, что в случае мигающего сигнала вероятность того, что водители переведут взгляд на приборную доску, выше и что эти водители, скорее всего, посмотрят на приборную доску не один раз, как в случае постоянно горящего контрольного сигнала или при его отсутствии, а дважды. Research shows that drivers presented with the flashing tell-tale were more likely to glance at the instrument panel and that these drivers typically glanced at the panel twice, rather than just once as for the steady-burning tell-tale or no tell-tale.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!