Примеры употребления "послание" в русском с переводом на английский

<>
Мое послание было очень простым: And the message was very clear:
Старик, это твоё послание в си-бемоле хотя бы? Man, is this epistle in B flat, at least?
Безрукий мальчик передал тебе послание. But the armless boy sent a message for you.
Мы будем передавать их послание. We are going to spread the message.
Послание самоуничтожится через 5 секунд. This message will self destruct in 5 seconds.
Эрдоган направил курдам убедительное послание. Erdogan has sent Iraqi Kurds a forceful message.
Второе наше послание было оптимистичнее: Our second message was optimistic:
Чернобыль несет и другое послание: Chemobyl holds out another message:
Я воспользуюсь возможностью отправить послание Спартаку. I would use opportunity to send message to Spartacus.
Адмирал, сэр, срочное послание от Адмиралтейства. Admiral, sir, urgent message from the Admiralty.
Это личное послание для Номера Шесть. That personal message for Number Six.
В этом и заключается послание Маккейна. This is the thrust of McCain's message.
Послание сформулировано чётко и сказано громко. The message has been received loud and clear.
Голосование за перемены предопределило четкое послание; Voting for change has sent a clear message;
Я передам ваше послание в Москву. I'll communicate your message to Moscow.
Это отрезвляющее послание многочисленным фанатам Армстронга. This is a sobering message for Armstrong's many fans.
И сейчас, это выглядит как послание чартерам. Now, that sends a message to the charters.
Ты есть посредник, и ты есть послание. Thou art the medium, and thou art the message.
Y Джанин Бенюс есть послание для изобретателей: Janine Benyus has a message for inventors:
Послание мира от Ашер Хасана из Пакистана. Asher Hasan's message of peace from Pakistan
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!