Примеры употребления "покупать команды" в русском

<>
Гейтс не единственный, кто легко может покупать команды и картины. Gates is not the only one who can easily buy teams and paintings.
Я капитан команды. I am the leader of this team.
Он спросил меня, когда я собираюсь покупать новую машину. He asked me when I was going to buy a new car.
Том - капитан этой бейсбольной команды. Tom is the captain of this baseball team.
Том решил не покупать машину, которую он смотрел вчера. Tom decided not to buy the car he was looking at yesterday.
Это вопрос жребия, кто победит - обе команды примерно равны по силам. It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.
Можешь покупать и читать любые книги в любое время. You can buy and read any kind of book at any time.
Сначала мы решим то, что нужно решить, а затем разделимся на две команды. First, we decide on that which needs to be decided, then we split into two teams.
Вам решать, покупать его или нет. It is up to you whether to buy it or not.
Кто менеджер этой бейсбольной команды? Who is the manager of that baseball team?
Реклама побуждает нас покупать излишества. Advertisements urge us to buy luxuries.
Некоторые из команды утонули. Some of the crew were drowned.
Английские законы запрещают детям до 16 лет покупать сигареты. English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.
Между нами говоря, мне не нравится новый капитан нашей команды. Between you and me, I don't like our new team captain.
Он не собирается покупать фотоаппарат. He isn't going to buy a camera.
Эти две команды соревновались в финале. The two teams competed in the final game.
Тебе не нужно было покупать такой большой дом. You needn't have bought such a large house.
Они выбрали Таро капитаном их команды. They elected Taro captain of their team.
Мне не стоило покупать такую вещь. I should not have bought such a thing.
Йоко — капитан воллейболной команды. Yoko is the captain of the volleyball team.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!