Примеры употребления "поздравление с днём рождения" в русском

<>
Теплые поздравления с Днем рождения. Warm birthday greetings.
Когда она как Брюс в 1991 году вступила в брак с Крис Дженнер, то стала реже встречаться со своими четырьмя детьми и прекратила посылать им поздравления с днем рождения. After she married Kris Jenner in 1991, her efforts to keep in contact with her four children diminished and Jenner stopped sending them birthday greetings.
Те слушатели, которые внесли в онлайновую корзину покупок собачьи очки за 95 долларов, поверив в шутку, получили поздравление с 1 апреля. For users who fell for the stunt, an "April Fools!" message popped up when they added the $95 doggy glasses to their online shopping cart.
В пятницу Дональд Трамп заявил, что он получил от Владимира Путина «очень милое» поздравление с Рождеством. Donald Trump reported receiving a “very nice” Christmas letter from Vladimir Putin on Friday.
«Очень милое» поздравление с Рождеством от Владимира Путина Vlad Putin’s ‘very nice’ Christmas letter
Сейчас холодает с каждым днём. It is getting colder day by day.
Извините, как бы мне ни было приятно полюбоваться, я всё-таки хочу услышать поздравление со 100-летием от Эла Рокера. Excuse me, much as I enjoy the view, I really want that "100th Birthday" shout out from Al Roker.
Человек начинает умирать с момента рождения. A soon as man is born he begins to die.
Сегодня днём я свободен. I am free this afternoon.
Я могу записать поздравление на карточку Лиле пока мы здесь. I can record Leela's birthday card while we're in there.
Бактериальное заселение кишечника происходит после рождения. Bacterial colonization of the intestine occurs after birth.
С днём Рождения, Мюриэль! Happy birthday, Muiriel!
Ну, это не похоже на традиционное Рождественское поздравление, но тоже краткое и эмоциональное. Well, it's not a traditional Christmas greeting, but it has punch and concision.
Могу я узнать вашу дату рождения? May I have your birth date?
Воры ограбили еще один банк сегодня днём. The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery.
Вчера был день рождения Линды, а я не подписала поздравление для нее, потому что у меня лак не высох. Yesterday was Linda's birthday, and I didn't sign her card because my nails were wet.
Ни у кого не может быть три разных даты рождения. No one can have three different birth dates.
Юми будет использовать этот фотоаппарат завтра днём. Yumi will use this camera tomorrow afternoon.
Я прибыл сюда сегодня, чтобы принять поздравление. I came here tonight to be congratulated.
Город моего рождения прекрасен. The town where I was born is beautiful.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!