Примеры употребления "поехали" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все859 go656 drive89 travel41 ride30 travell4 другие переводы39
Ну поехали тогда, что ли? Are we setting straight off, then?
Поехали * * Я знаю прекрасное местечко Start the car, I know a whoopee spot
Хорошо, поехали на место встречи. All right, let's get to the rendezvous point.
Поехали в гости к нашему другу. On a trip, to see an old friend of ours.
Поехали, снимем великолепный номер в Плаза. Oh come on, we'll get a great big room at the Plaza.
Мы поехали всей семьей на природу. It was a family camping holiday.
Отлично, поехали. Я нажимаю на "воспроизведение". All right. I'm hitting it. I'm punching play.
Почему они не поехали в его машине? Why didn't they take his car?
Поехали, встретим Новый Год под бой "курантов". Come on, we'll see the New Year in with bells on.
Как-то в субботу мы поехали в Homebase *. We were in Homebase on a Saturday.
А почему мы не поехали на вашем Сирокко? So why didn't we take the Scirocco?
Стайлз и Малия поехали в домик на озере. Stiles and Malia are headed to the lake house.
И они вместе поехали на конференцию в Пекин. And they were all at a conference in Beijing.
Авраам, увидишь какой респект делают твой музыке, поехали. You'll see how much respect your music gets.
Мы поехали в отпуск, отель две звезды, полный пансион. I took her on holiday, two star hotel, full board.
Спасибо, что поехали со мной на выставку минералов и камней. Thanks for coming to the mineral and rock show with me.
Представители правозащитных организаций и журналисты поехали в объезд через поля. The human rights representatives and the journalist took detour through the fields.
Например, зачем вы с семьёй поехали в напралении моста Козвэй. Like why you and your family were crossing the Causeway Bridge from the south.
Потом мы поехали в Сорбонну и продолжали болтать по-французски. So we were heading towards the Sorbonne and chatting away in French.
Даже если бы поехали, тебе сперва надо хотя бы побриться. If we did you should've at least had a shave.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!