Примеры употребления "подумать" в русском

<>
Дайте ка подумать э-э. Boy, let me think.
Ну подожди, дай мне подумать. Well hang on, let me think.
Не знаю, дайте мне подумать. L don't know, let me think.
Подумать только, что слово "фригидность" Just to think the word "frigidity"
Что ж, дай мне подумать. Well, let me think.
Дай мне подумать об этом. Let me think about this.
Подожди, подожди, дай мне подумать. Wait, wait, let me think.
Дай мне над этим подумать. Let me think that over.
Помолчите и дайте мне подумать! Keep quiet and let me think!
В этом случае, можно подумать: If you do that, you might think, "Oh great.
мы можем просто немного подумать. we can just think about it here.
Чёрт, ну, дайте мне подумать. Shit, uh, let me think.
Я сказала: "Дай-ка подумать". I was like, "Let me think about this for a second."
Дайте мне время подумать, хорошо? Let me think it over, will you?
О, так, дайте мне подумать. Oh, let me think now.
Одну минуту, дай мне подумать. Just a moment, let me think.
Если подумать, это полный абсурд. It makes no sense, if you think about it.
Они должны подумать еще раз. They must think again.
Блин, дай человеку спокойно подумать. Geez, let a man think in peace.
Дай нам подумать над этим. Let us think about this.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!