Примеры употребления "поведения" в русском с переводом "behavior"

<>
Аргументация для поведения - чисто религиозная. And the rationale for this behavior is explicitly religious.
фундаментальные возможности изменения человеческого поведения. fundamental opportunities to change human behavior.
Свойство поля определяет особенности его поведения. A field’s property defines an aspect of the field's behavior.
Многие черты поведения мошек напоминают людские. Even many aspects of their behavior resemble our own.
Настройка поведения в зависимости от входа Customizing Login Behavior
Нестандартные изменения становятся причиной нестандартного поведения. Non-routine change causes behavior to become non-routine.
Проверка поведения разрешений на определенных устройствах Checking permissions behavior on certain devices
но это не движет их поведения. It just doesn't drive behavior.
Назначение поведения служит только для отчетности. The assignment of a behavior only serves a reporting purpose.
Ничто не может оправдать его грубого поведения. Nothing can excuse him for such rude behavior.
Черты поведения ведь не сохраняются в земле. And of course, behavior doesn't fossilize.
Я пытался показать вам странности поведения человека. I've been trying to show you the oddities of human behavior.
Данный взгляд подкрепляется анализом поведения до преступления. A look at behavior prior to attacks reinforces this view.
Можем ли мы получить самовоспроизводящийся тип поведения? Can we get self-replicating-type behavior?
Это подробно описанные отклонения от рационального поведения". So they're all well documented deviations from rational behavior.
Теория сдерживания - очень простая теория человеческого поведения. And deterrence theory is a very simple theory of human behavior:
Это исследование поведения рынка и его участников. It IS the study of the behavior of the market and its participants.
Прошлое поведение является лучшим предиктором будущего поведения. Past behavior is the best predictor of future behavior.
У меня нет хорошего объяснения этого изменения поведения. I do not have a good explanation as to why we have seen this shift in behavior.
Добавить таргетинг на основе интересов и моделей поведения. Add targeting based on interests and behaviors.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!