Примеры употребления "behavior" в английском

<>
Your behavior is called impudence. Твоё поведение называется наглостью.
Tables and fields also have properties that you can set to control their characteristics or behavior. У таблиц и полей также есть свойства, которые позволяют управлять их характеристиками и работой.
Come on, watch your behavior! Давай, следи за своим поведением!
In an Access database, table properties are attributes of a table that affect the appearance or behavior of the table as a whole. В базе данных Access свойствами таблицы называются атрибуты, определяющие ее внешний вид и работу.
His behavior aroused my suspicions. Его поведение возбудило во мне подозрение.
Many physicists believe it emerges when enough tiny particles — individually governed by the weird rules of quantum mechanics — interact, and start displaying behavior that can be explained using classical physics. Многие физики считают, что оно возникает тогда, когда крошечные частицы, в отдельности подчиняющиеся странным правилам квантовой механики, начинают взаимодействовать и проявлять такие свойства, которые можно объяснить при помощи классической физики.
It might change my behavior. Возможно, это изменит моё поведение.
When you name a field, control, or object, it's a good idea to make sure the name doesn't duplicate the name of a property or other element used by Microsoft Access; otherwise, your database can produce unexpected behavior in some circumstances. Называя поле, элемент управления или объект, необходимо убедиться, что не дублируется имя свойство или другого элемента, используемого приложением Microsoft Access — это может привести к непредвиденным последствия.
Its behavior is completely unchanged. Ее поведение осталось без изменений.
OCD, impulse control, dissociative behavior. Импульсное управление, диссоциативное поведение.
What explains this odd behavior? Что может объяснить это странное поведение?
It has very complex behavior. Это очень сложное поведение.
They're modeling their behavior. Они копируют их поведение.
That behavior could hurt him. Такое поведение может ему навредить
This creates, no surprise, herding behavior. Не удивительно, что из-за этого возникает эффект стадного поведения.
Hu's behavior confirms his conservatism. Консерватизм Ху подтверждается его поведением.
I can hardly stand his behavior. Я едва терплю его поведение.
The behavior problem was going away. Проблема с поведением уходила.
Russia’s behavior won’t change. Поведение России не изменится.
The EU’s behavior demands explanation. Поведение ЕС требует объяснений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!