Примеры употребления "побежишь" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все84 run83 другие переводы1
За двумя зайцами побежишь — ни одного не поймаешь. If you run after two hares, you will catch neither.
На два, ты побежишь как летучая мышь из ада. On two, you're gonna run like a bat out of hell.
Побежишь сегодня после них этап в эстафете 4 по 400. I need you to run anchor on the 4 X 400 at today's track meet.
Завтра ты побежишь и пробежишь Нью-Йоркский Марафон до конца! Tomorrow you're gonna run and finish the New York City Marathon!
И когда я это сделаю, ты побежишь во всю прыть и без оглядки. And when I do, you run like hell and don't look back.
Харпер, когда ты переехала сюда, Ты обещала мне, что ты Никогда, никогда, никогда не побежишь марафон. Harper, when you moved in here, you promised me that you would never, ever, ever run a marathon.
Беременные коровы побеги не устраивают. A pregnant cow would never run away.
Я побегу в этом забеге. I'm running this race.
Барни не побежал бы марафон. Barney wouldn't have run the marathon.
Давайте побежим к автобусной остановке. Let's run to the bus stop.
Может, и в Лондонском марафоне побегу. Hey, I might run the London Marathon.
Даю зарок, не побегу больше марафон. I swear to God, I'm never running another marathon again.
К ювелиру он тоже не побежал. He didn't go running to the jewellers, either.
Посему я схватила вантуз и побежала! So I grabbed my plunger and ran!
И вот все побежали ко мне. And everybody ran up to me.
Я слез с велосипеда, побежал на звук. I get off my bike, I run towards the sound.
Вот почему Майк побежал за жареной курочкой. And that's why Mike is on a fried chicken run.
Но я не побегу как Леди "Рвота" Гага. But I am not running like lady "puke" gaga.
Я побежала за нет, а потом позвонили вы. I ran after her, but then you guy's called.
Все сразу же побежали на крышу, я тоже. And then everyone was up on the roof, so I ran up there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!