Примеры употребления "пишешь работу" в русском с переводом на английский

<>
Если ты пишешь работу, я бы не пользовался этой книгой. If you're writing a paper, that's not the book I'd use.
Берешь картину какого-нибудь художника, малоизвестную работу невысокой ценности удаляешь ее с холста и пишешь поверх подделку более ценной работы. You take a painting by a particular artist, a lesser known work of little value you strip it and then paint a forgery of a more valuable work over it.
Ты пишешь письмо? Are you writing a letter?
Джейн очень любит свою работу и не хочет увольняться. Jane is very content with her job and has no desire to quit it.
Ты должен быть внимателен, когда пишешь ответы в тесте. You must be careful when you write answers in a test.
Не откладывай работу на завтра. Don't put off the work till tomorrow.
что ты пишешь? what are you writing?
Я знаю причину, по которой она оставила свою работу. I know the reason that she quit her job.
Почему не пишешь? Why don't you write to me?
Мне удалось закончить работу. I managed to finish the work.
Почему ты не пишешь? Why don't you write to me?
Тому не хватает мотивации, чтобы закончить эту работу. Tom lacks motivation to finish the job.
Или когда пишешь любовное послание кому-нибудь, и тебе ничего не приходит в ответ, можно притвориться, что они его не получили. Or when you text that you love someone and you don't hear anything back, you can pretend that they never got it.
Он способен сделать эту работу. It is possible for him to do the job.
Зак, я ценю, что ты не пишешь смски во время езды, но если ты не возражаешь, я спешу домой. Zach, I appreciate you're not texting and driving at the same time, but if you do not mind, I am in kind of a hurry to get home.
Я уже закончил работу. I've already finished my work.
То, что ты пишешь, положит нам еду на стол? What are you writing that will put food on our table?
Я уже закончил свою работу. I've already finished my work.
Теперь ты пишешь его доклады? You're writing his papers now?
Людям надо быть оживлённее, представляя свою работу. People need to be more lively when presenting their work.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!