Примеры употребления "перемещаем" в русском с переводом "move"

<>
Чили, если мы перемещаем вьетнамцев, это называется эвакуанты. Chili, if we move Vietnamese, they are evacuees.
Мы также перемещаем поле Категория в самый левый столбец. And we move the Category field so it's the leftmost field.
Мы просто это тепло немного перемещаем, вот и все. We're just moving it around a bit, that's all.
Поэтому щелкаем правило «адресованные мне» и перемещаем его вверх списка с помощью кнопки со стрелкой вверх. So, I click the where my name is in the To box rule, and click the Move Up arrow to move it to the top of the list.
На самом деле, происходит следующее: мы смотрим одновременно на одну вещь, а затем перемещаем взгляд, чтобы получить информацию из другого места. What actually happens is that we look at one thing at a time, taking in a bit of information here, then moving our eyes to take in a bit of information over there.
Мы перемещаем людей с Уровня Один на Уровень Два, делая их членами другого племени. И потом, со временем, вовлекая их в его жизнь. We move people from Stage One to Stage Two by getting them in a new tribe and then, over time, getting them connected.
Установите флажки Выбрать перемещаемых заданий. Click the Select check boxes of the jobs to be moved.
Для выбора текста перемещайте ползунки. Move the sliders to select more or less text.
Как перемещать фотографии между альбомами? How do I move photos between albums?
свободно перемещать заметки по странице; Freely move notes around the page.
Можно ли перемещать архив документа? Can I move a document archive?
Перемещение между лесами на предприятии. Cross-forest enterprise moves
Перемещение доменов и параметров EOP Move EOP domains and settings
Перемещение курсора в начало документа Move to the top of a document
Шаг 1. Перемещение старых файлов Step 1: Move your old data files
Перемещение почтовых ящиков (гибридное развертывание) Mailbox moves (hybrid deployment)
Перемещение или копирование сообщений вручную. Move or copy messages manually
Перемещение файлов на другой диск Move files to another drive
Перемещение курсора в конец документа Move to the bottom of a document
Перемещение фокуса на поле поиска Move focus to the Search box
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!