Примеры употребления "парнем" в русском

<>
Он был очень крутым парнем. Now, he was a pretty cool guy.
Никогда не был плохим парнем. I've never been the bad boy.
Он был неуклюжем парнем из Аризона Стейт. He was a gangly kid from Arizona State.
Он был таким красивым парнем. He was such a nice-looking lad.
Свидание с черным парнем не сделает тебя чернее, Кей. Going out with a black fella's not gonna make you any blacker, Kay.
Спать с парнем, которого мы обманули на опознании. Shagging the bloke that we conned into identifying my body.
Моя первая экспедиция была с парнем по имени Пэн Хэдоу - невероятно опытным малым. My first expedition was with a guy called Pen Hadow - enormously experienced chap.
Да, ты будешь крутым парнем, Джефф. Yeah, you be the cool guy, Jeff.
А я был плохим парнем, понимаешь? So I was the bad boy, you know?
Джим, то, что случилось с парнем, было случайностью. Jim, what happened with the kid was an accident.
Она познакомилась с этим парнем в очереди на аттракционы. Some lad she met queueing up for the waltzers.
Не так много девушек будут встречаться с парнем, который сам штопает свои манжеты. Not many girls here would go with a bloke who darns his own cuffs.
Однажды Кристофор Колумб вызвал другого первооткрывателя на дуэль. Тот, будучи нечестным парнем, не стал делать десять шагов, предписанных по правилам, - ограничился всего двумя и сразу повернулся, чтобы выстрелить. К несчастью для него, Колумб не делал вообще никаких шагов. There was a time when Christopher Columbus challenged another explorer to a duel. The latter, an underhanded chap, did not take ten steps - as dictated by the rules - but two, then turned around to shoot. Unfortunately for him, Columbus hadn't taken any steps at all.
Я встречался с одним парнем, так? I was dating this guy, right?
Я видел тебя с высоким парнем. I saw you with a tall boy.
Я провожу собеседование с парнем и он особенный. I'm interviewing a kid for Ted's job and he's special.
На моём первом свидании я встретилась с молодым красивым парнем. On my very first date a fine young lad came up to me.
Он был таким неулыбчивым парнем в углу, который читал газету большую часть моей жизни. He was this unsmiling bloke in the corner, reading the paper for a lot of my life.
Вы погнались за парнем из оцепления. You went chasing after this guy out of position.
Я с парнем в тоге не работаю. I ain't working with toga boy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!