Примеры употребления "пакета" в русском с переводом на английский

<>
Введите номер пакета и описание. Enter a package number and a description.
Там 4 пакета с нитроглицерином. You've got 4 Nitroglycerin packs.
идентификатор пакета курса обмена валют the exchange rate batch ID
Пересыпьте конфеты из пакета Джастина в пакет Стьюи. Take Justin's bag of candy and pour it into Stewie's.
Первый аргумент указывает длину пакета двоичных данных. The first argument indicates the length of the binary data packet.
Какие данные раскрываются из нашего пакета метаданных? What data is exposed from our current metadata suite?
Чтобы просмотреть сведения по доступным поощрениям, прокрутите вниз до раздела с описанием игры или подробностями пакета в нижней части страницы со сведениями об игре. To view details of any pre-order bonus offers available, scroll down to the game details or bundle details section at the bottom of the game info page.
Вы обнаружите особую выгоду нашего полного пакета. You will discover the particular advantage of our package.
Определение пакета правила классификации схемы XML Classification rule pack XML schema definition
Настройка выполнения пакета оповещений [AX 2012] Set up alert batch execution [AX 2012]
Мы видим женщину, которая выглядывает из пакета с продуктами. We see a lady peeking out from a grocery bag.
Запрос не прошел из-за сброса пакета. Request failed because the packet was discarded.
Skype для бизнеса входит в состав пакета продуктов Office 365. Skype for Business is part of the Office 365 suite of products.
Сборку каждого пакета следует выполнить только один раз. Each package should be built only one time.
Для загрузки пакета может потребоваться несколько минут. It may take a minute or two for the speech pack to load.
О выполнении пакета оповещений [AX 2012] About alert batch execution [AX 2012]
Так что он вышел, сделал лезвие из пластикового пакета. So he snuck out, made the shank out of the plastic bag.
Никаких кристаллов не нашла, кроме пакета английской соли. These are the only crystals I could find, apart from a packet of Epsom salts.
Компании Comodo известно о проблемах совместимости с предыдущими версиями пакета Comodo Internet Security Suite. Comodo is aware of incompatibility issues with earlier versions of the Comodo Internet Security Suite.
Загрузите и сохраните последнюю версию программного пакета Zune. Download and save the most recent version of the Zune software package.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!