Примеры употребления "отправила" в русском с переводом на английский

<>
Корпорация отправила в Диад следователя. Topside is sending an investigator to dyad.
Почему она отправила тебе открытку? I mean, no offense, but why would she send you a candy cane?
Я отправила чек три недели назад. I sent the check three weeks ago.
Думаешь, Эбигейл это и третьекурсникам отправила? So you think Abigail sent it to third-years?
"Хейфер" отправила две козы в Африку. Heifer sent two goats to Africa.
Я только что отправила Пайпер проверить их. I just sent Piper over there to check on them.
И я отправила этой компании электронку, говоря: So I sent this company an email saying, "Hello.
Организация Объединенных Наций отправила миротворцев в Боснию. The United Nations sent peacekeepers to Bosnia.
Отправила ее в мед лабораторию на анализ. I sent it to IBIS for analysis.
Я отправила демозапись и теперь жду ответ. I sent the demo clips so I'll receive an answer soon.
Я отправила телеграмму до востребования, как она сказала. I sent it to a general delivery address, the one she gave.
Почему Регина отправила тебе открытки, а мне нет? I mean, why would Regina send you guys candy canes and not me?
Пита тоже разволновалась и я отправила её спать. Pieta couldn't keep her eyes open, so I sent her to bed.
Женщина из банка сказала, что отправила сразу же. The lady at the bank said she sent it straightaway.
Ты получил рекомендательное письмо, что я тебе отправила? Did you get that reference letter I sent?
Она отправила изображение картины в головной отдел расследований. She sent an image of the painting over to the major case squad.
А взамен она отправила своего холопа прикончить тебя. In return, she sent her lackey to snuff you out.
Ты отправила свои показания, ты действуешь, ты свидетельствуешь. You sent in your statement, you're active, you took a stand.
Она отправила детей в школу и обрела новый дом. She was sending them to school. Have a new home.
Я отправила образец местному пасечнику для более глубокого анализа. I sent a sample to a local apiarist for further analysis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!