Примеры употребления "отобразить" в русском с переводом "show"

<>
Параметр "Отобразить страницы фильтра отчета" Show Report Filter Pages option
Чтобы отобразить ленту, выберите любую вкладку. To show the ribbon, select any tab.
Нажмите Alt+F9, чтобы отобразить оглавление. Press Alt+F9 to show the Table of Contents.
Нажмите Alt+F9, чтобы снова отобразить оглавление. Press Alt + F9 to show the table of contents again.
Нажмите Alt+F9, чтобы отобразить код поля. Press Alt+F9 to show the field code.
Статусная строка — Отобразить либо скрыть статусную строку. Status bar — shows/hides the status bar.
Панели инструментов — Отобразить либо скрыть панели управления: Toolbar — shows/hides the toolbars:
Вызовите AppInviteDialog.show, чтобы отобразить диалоговое окно. The call to AppInviteDialog.show shows the dialog.
Нет элементов, которые можно отобразить в этом представлении. There are no items to show in this view.
По завершении процесса определения прав щелкните Отобразить результаты. When the eligibility process has completed, click Show results.
Выберите Отобразить больше полей, чтобы раскрыть диалоговое окно. Click Show more fields to expand the dialog box.
Щелкните пункт "Цвета", чтобы отобразить все возможные варианты. Clicking Colors shows all the possible combinations.
Проведите тремя пальцами вниз, чтобы отобразить рабочий стол. Swipe three fingers down to show the desktop.
Сетка — отобразить либо скрыть сетку в окне графика. Grid — shows/hides the grid on the chart.
Для немедленного просмотра файла установите флажок Отобразить документ. To view the file immediately, select the Show document check box.
Терминал (Ctrl+T) — Отобразить либо скрыть окно терминала. Toolbox (Ctrl+T) — shows/hides the Toolbox window.
Можно отобразить исходный документ, исправленный или оба документа. You can show the Original, the Revised, or both documents.
Эту панель можно отобразить, если она не отключена. You can show it, unless it has also been disabled.
Чтобы отобразить контекстные меню, дважды коснитесь экрана двумя пальцами. To show context menus, double-tap with two fingers.
На вкладке Вид установите флажок Линейка, чтобы отобразить линейки. Click View and then select the Ruler check box to show rulers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!