Примеры употребления "открыла" в русском с переводом "open"

<>
Я уже открыла оба файла. I already have both files open.
Как только она его открыла - бац! As soon as she opened it up - blam!
Он приказал, чтобы я открыла шкаф. He had me open the case.
Я открыла окно, но сегодня безветренно. I opened the window but there's no breeze today.
Я открыла, а там живой енот. I opened it, there was a live raccoon in there.
Я еще не открыла свою бутылку шампанского. I have not opened my bottle of spumante yet.
Генетика открыла дверь к исследованию человеческой изменчивости. Genetics has opened the door to the study of human variability.
Она была настолько любопытна, что открыла коробку. She was so curious that she opened the box.
Она открыла глаза после молитвы, и увидела парня. Opening her eyes after praying by the rock, she saw a guy.
Она открыла ему, он вламывается, есть признаки борьбы. She opens the door, he pushes in, sign of a struggle.
Она открыла свой шкаф и дала мне сорочку She opened her cupboard and gave me a petticoat
Поэтому я открыла магазин для фанатов всякой жути. So I opened this store for fans of the macabre.
Есть еще счет, который ваша дочь открыла на мена. All that's left is the account your daughter opened in.
В 2013 году свою первую кондитерскую открыла Krispy Kreme. Krispy Kreme opened its first store in 2013.
Она открыла окно, чтобы впустить в комнату свежий воздух. She opened the window so as to let the fresh air into the room.
На первый взгляд глобализация открыла громадные возможности для развития. Prima facie, globalization has opened enormous opportunities for development.
Эта сеть открыла пару лет назад филиал в Лондоне. It opened a branch in London a couple of years ago.
уже есть признаки того, что она открыла один глаз. there are already signs that it has opened one eye.
Оставив его у них, ты открыла дверь для возвращения Блэквелла. By leaving it behind, you've opened the door for Blackwell's return.
Она открыла бокс и, не знаю как, сделала небольшой порез. She opened the glove box and somehow made a small cut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!