Примеры употребления "открывается" в русском с переводом на английский

<>
Окно небывалых возможностей открывается сейчас. A window of opportunity is opening now.
Что мне нравится в её работе, так это то, что когда я гуляю вокруг неё и смотрю вниз на небо, которое смотрит сверху на себя, оно открывается в новом свете. And what I loved about her work is, when I would walk around it and look down into the sky, looking down to watch the sky, and it unfolded in a new way.
В какое время открывается столовая? What time does the dining room open?
Открывается форма Сопоставление открытых проводок. The Settle open transactions form opens.
Открывается форма Выходная форма чека. The Check layout form opens.
В какое время он открывается? What time does it open?
Открывается форма Создать производственный заказ. The Create production order form opens.
Дверь капсулы открывается и появляется он. The pod door is opening, and he's emerging.
В больнице Кошен открывается новая операционная. There is an operating theatre to be opened at the Cochin hospital.
В это время театр обычно открывается. The theatre usually opens at this time.
Дверь не открывается; наверно, замок сломался. The door will not open; lock must be out of order.
Меню настроек отсутствует или не открывается Settings menu missing or won't open
Таргет открывается в 9:00, кажется. Target opens at 9:00, I think.
"Привет, Кортана! Во сколько открывается Старбакс?" “Hey Cortana, when does Starbucks open?”
Daisy Clover Dairy открывается в 5. The Daisy Clover Dairy opens at 5:00.
Открывается форма Формат чека - тестовая печать. The Check layout - print test form opens.
Мы открыли дверь - И дверь открывается We got to open the door - And the door is opening
На смену закрытой лаборатории открывается другая. When one lab is shut, another opens.
Во сколько ресторан открывается для ужина? What time is the restaurant open for dinner?
Если страница не открывается, проверьте сетевые настройки. If the page won't open, check your computer’s network settings.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!