Примеры употребления "открою" в русском с переводом "open"

<>
Завтра утром я открою дверь. I'll keep the key and open you up tomorrow.
Я открою типографию, Ирена откроет пошивочную. I'll open a printing press, Irena will have her own fashion line.
Для этого я открою область анимации. I’ll open the Animation Pane to help with that.
Не возражаешь, если я открою окно? Do you mind if I open the window?
Замри, дай-ка я открою калитку. Hold still, Iet me get this open for you.
Только я открою врата нашему властелину. I alone will open the gate for our dark lord.
Открывай или я открою мастер-ключом. Open the door or I'll use my key card.
Открою додзе и стану учить детей фехтованию. Open a kendo dojo and teach children sword-fighting.
Ты не возражаешь если я открою дверь? Would you mind my opening the door?
Я открою грудную клетку и сделаю шунтирование. I'm gonna open up his chest and bypass the vessel.
Сейчас можно воспользоваться областью анимации. Я открою ее. Now, the Animation Pane can help with this process, so let's open it.
Только тогда, когда я открою булочную, чёртов карлик! We'll work together when I open a cereal shop, you leprechaun!
Я открою, если у тебя есть открывашка или. I can open it if you have an opener or.
Кажется, около полудня я уже открою бутылку вина. I think I'm gonna open a bottle of wine at about noon.
Не возражаешь, если я открою окно и выпущу дым? Do you mind if I open the window and let the smoke out?
«Вы не против, если я открою окно?» «Вовсе нет.» "Would you mind opening the window?" "Of course not."
Я открою перикарда, проверить дальнейшего повреждения, ТО ремонт аорты. I'll open the pericardium, check for further damage there, then repair the aorta.
Когда будешь заходить в кабинет, я случайно открою ту дверь. While you enter the office, I'll accidentally open that door.
И я не знаю что внутри, пока не открою их. I don't know what's inside them until I open them.
И стучал, словно дятел, в мою дверь, пока я не открою. And like, knock like a woodpecker on my door until I opened it up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!