Примеры употребления "откроется" в русском

<>
Откроется диалоговое окно Формат фигуры. The Format Shape dialog box opens.
Откроется диалоговое окно "Общий доступ". And my share dialog box opens.
Дождитесь, когда откроется область печати Wait for the printer panel to open
Откроется почтовое приложение по умолчанию. This opens your default email app.
Файл откроется как документ Word. The file opens as a Word document.
Откроется диалоговое окно Формат фона. The Format Background dialog box opens.
Откроется окно предварительного просмотра сообщения. A preview of your message will open in a new window.
Откроется страница списка Договоры покупки. This opens the Purchase agreements list page.
Откроется диалоговое окно Размер слайда. The Slide Size dialog box opens.
Откроется диалоговое окно Вставка рисунка. The Insert Picture dialog box opens.
Откроется окно Удаление истории просмотра. A Delete Browsing History box will open.
Таблица откроется в режиме таблицы. Access opens the table in Datasheet view.
Автоматически откроется окно Новые возможности. The What's New window opens automatically.
Откроется страница активации Visual Studio. We’ll open Visual Studio Activation.
После ввода пароля файл откроется. When they enter the password, the file opens.
Откроется мастер Экспорт — Сайт SharePoint. The Export - SharePoint Site export wizard opens.
Откроется мастер Экспорт – Файл RTF. The Export - RTF File export wizard opens.
Откроется мастер создания соединителей получения. The New receive connector wizard opens.
Откроется окно предварительного просмотра календаря. A preview of your calendar will open in a new window.
Поверните ручку, и коробка откроется. Twist that knob to the right and the box will open.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!