Примеры употребления "откроем" в русском с переводом "open"

<>
Чтобы изменить запрос, откроем конструктор. To modify your query, let’s open the Query Designer.
Теперь откроем таблицы «Товары» и «Заказы». Now let’s open the Products and Orders tables.
Откроем список и выберем вариант "Частное". Open the list and choose Private.
Мы откроем собственную линию в Париже. We're gonna open our fall line in Paris.
Давайте на вкладке "Дизайн" откроем коллекцию "Темы". Let’s open the Themes gallery on the DESIGN tab.
Мы откроем сезон новой версией "Лебединого озера". We're opening our season with my new version of Swan Lake.
Сейчас мы откроем зелёную дверь, сердечную чакру. Now we're going to open the green door, the heart chakra.
Вы не против, если мы откроем окно? Would you mind opening the window?
Да, а что если мы откроем патио? Yeah, what if we open up the patio?
В любом случае, откроем пару бутылочек пива? Anyway, you want to crack open a few of these beers, get to work?
Давайте откроем наш псалтырь на странице 22. Let us open our hymnals to page 22.
На резервном питании их мы не откроем. Without main power we'll never get these doors open.
Теперь мы откроем зелёную дверь, чакры сердца. Now we're going to open the green door, the heart charka.
Материализуем ТАРДИС под водой и откроем дверь. Materialise the Tardis underwater and open the door.
Теперь мы откроем полость брюшины обнажим внутренние органы. Now we'll open the peritoneal cavity exposing the body's internal organs.
Мы откроем матку, вырежем плод, и сможем осмотреться. We open the uterus, cut out the fetus so we can look around.
Когда Фридом взлетит, ты и я откроем все клетки. When Freedom hits the air, you and I open all the cages.
Если мы откроем ее, мы получим различные ракурсы истории. If we open this up, we get different perspectives on this story.
Если тебе нужна моя помощь, мы откроем кейс вместе. If you want my help, we're gonna open the case together.
Давайте откроем кафе и школу и вернемся к работе. Let's open Granny's and the school and get back to work.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!