Примеры употребления "отдавшей" в русском с переводом "give"

<>
Переводы: все578 give553 send16 repay9
Шоковой терапией, разрушившей экономику и отдавшей богатство страны в частные порой нечистые руки? Shock therapy that ruined the economy and gave away the country's wealth to private but rarely clean hands?
Ключики мы вам не отдадим! Keys we will not give up!
Просто отдай мне световой меч. Just give me the lightsaber.
Отдай это своей будущей жене. Give this to your wife-to-be.
Отдай мне сначала кожаный мешочек. Give me the leather pouch.
Отдай мне назад мое тело! Give me my body back!
Клэр, просто отдай ему флэшку. Claire, just give him the flash drive.
Эй, ладно, тогда отдай назад! Oi, well, give it back, then!
Кстати, отдай ей это назад. In fact, give this back to her.
Эй, отдай назад, эй ты. Hey, give that back, you.
Отдай мне назад мой шприц. Give me back my syringe.
Отдай мне оружие и сдавайся. Hand me the weapon and give yourself up.
Отдал все наше дело черномазым. Gave our entire operation over to the coons.
Отдал ему последний паёк, помнишь? You gave him the last of that K ration, remember?
Ты её все бедрышки отдала. You're giving her all the thighs.
Я отдам долю лёгкого Лэнсу. I'm giving a lobe to Lance.
Наконец-то отдам свадебный подарок. I can finally give you your wedding gift.
И я отдам должное воде. And I will give my tribute to water.
Я отдам Шарлотте оставшийся эфир. I'm giving Charlotte the rest of the aether.
Я не отдам фотографию назад. I'm not giving you the photo back.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!