Примеры употребления "орган" в русском с переводом на английский

<>
Это- высший орган принятия решений. It is the ultimate decision making body.
Тогда, вы можете сделать орган. Well, then you could do an organ.
Орган по периодическим проверкам и испытаниям Periodic inspection and test body
О, наконец-то, мой орган! Oh, my God, my pipe organ!
Федеральное управление железных дорог, наш регулирующий орган. Federal Railroad Administration, our regulatory body.
Мы ввели контраст в орган. We're actually injecting contrast into the organ.
Мозг - это самый загадочный орган в теле человека. The brain is the human body's most mysterious organ.
Это простой цельный орган - ухо. This is actually a simple solid organ like the ear.
Необходим один орган, устанавливающий стандарты для всех структур. There should be one accounting standard-setting body for all entities.
Клитор - самый чувствительный орган женщины. The clitoris is the most sensitive organ of a woman.
Опасность в том, что тело отвергает чужеродный орган. There's a threat that the body will reject the organ outright.
Это действительно дорогой в использовании орган. It's a really expensive organ to run.
2 (С) “суд”: учреждение или орган судебной системы государства 2 (C) “court”: body or organ of judicial system of a State (art. 2 (c))
Я могу упасть и проткнуть орган. I could fall and pierce an organ.
Ответственный орган: Дорожная полиция, министерство просвещения, Государственный фонд страхования Responsible body: Road Police, Ministry of Education, State Insurance Fund
У неё есть светящийся орган под глазом. It's got a light organ under its eye.
Наиболее важный орган регулирования бухгалтерского учета в Польше- парламент (сейм). The most important regulatory body of Polish accounting is the Parliament (Sejm).
Женский репродуктивный орган - щипцы для колки орехов? A woman's reproductive organ is a nutcracker?
Если решение такое простое, почему избранный орган не решил его? If the solution is so simple, why has no elected body implemented it?
Хочу трио старой школы - саксофон, барабаны, орган. Got me an old-school trio - sax, drums, and an organ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!