Примеры употребления "операционных системах" в русском

<>
Необработанные счетчики в обеих операционных системах по умолчанию отключаются. The raw counters are disabled by default on both operating systems.
Особенности подключения к удаленному терминалу в различных операционных системах Using the remote terminal with various OS
Отчет "Устройства" содержит информацию о различных устройствах и операционных системах, которые используются для просмотра ваших видео. The Devices report gives you information on the different devices and operating systems that viewers use to watch your videos.
Сайт, где используется Adobe Flash Player также может запросить доступ к микрофону и камере в операционных системах Windows, Linux, и Chrome. If you find a site using Adobe Flash Player, it can also ask to use your microphone and camera on Windows, Linux, and Chrome OS.
Мы знаем больше о мобильных операционных системах, но что нам нужно на самом деле - это "операционная система морали". We know more about mobile operating systems, but what we really need is a moral operating system.
Exchange 2016 поддерживается в операционных системах Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012 и Windows Server 2012 R2. Exchange 2016 is supported on the Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012, and Windows Server 2012 R2 operating systems.
В следующих разделах представлено описание функций, продуктов и услуг, позволяющих людям с различными физическими нарушениями работать в операционных системах Майкрософт Окна. The following topics provide information about the features, products, and services that make Microsoft Windows operating systems more accessible for people with disabilities.
В объем собираемых нами сведений входит информация об операционных системах и другом программном обеспечении, установленном на вашем устройстве, в том числе ключи продуктов. It includes data about the operating systems and other software installed on your device, including product keys.
Функция "Добавить в мое хранилище OneDrive" недоступна в Windows 8.1 и других операционных системах, если для входа используется рабочая или учебная учетная запись. "Add to my OneDrive" isn't available in Windows 8.1 or on other operating systems when you're signed in with a work or school account.
Общий профиль аналогичен стандартному профилю, но предназначен для версий брандмауэра Windows в операционных системах, являющихся более поздними, чем Windows XP с пакетом обновления 2 (SP2). The public profile is the same as the standard profile, but it applies to versions of the Windows Firewall on Windows operating systems that are later than Windows XP SP2.
Как SAP, так и Oracle уже имеют прикладные программы, работающие на операционных системах с открытыми исходными кодами, чтобы лучше адаптировать предлагаемые ими решения к нуждам своих клиентов. Both SAP and Oracle already provide applications running on open source operating systems in order to adapt their solutions better to their clients needs.
Программа установки Microsoft® Exchange Server 2007 не может продолжить установку роли сервера клиентского доступа, роли сервера почтовых ящиков или средств администрирования Exchange 2007 на следующих операционных системах Windows: Microsoft® Exchange Server 2007 Setup cannot continue its attempt to install the Client Access Server server role, the Mailbox server role, or the Exchange 2007 Administrative Tools on the following Windows operating systems:
Если параметр реестра Disable Performance Counters, по умолчанию отсутствующий в обеих операционных системах, добавлен и ему присвоено значение 1, счетчики производительности Win32/WMI отключаются, и сбор данных о производительности по этим счетчикам невозможен. If the Disable Performance Counters registry value, which is not present by default on either operating system, is added and configured with a value of 1, the Win32/WMI performance counters are disabled, and performance data collection of those counters cannot be accomplished.
RoboForex разработал собственный уникальный сервис для мобильного трейдинга, который позволит вам открывать, закрывать и модифицировать ордера на своем торговом счёте, используя любой мобильный телефон, смартфон или PDA-устройство, работающие на операционных системах Symbian (Nokia), Android, Windows Mobile, iPhone и других. RoboForex is developing a unique service for mobile trading, which enables you to open, close and change orders on your trading account using any type of mobile phone, smartphone or PDA running under Symbian (Nokia), Android, Windows Mobile, iPhone, and some other operating systems.
Этот портал зеркально отражает также директорию свободно доступного программного обеспечения- совместный проект ЮНЕСКО и Фонда свободно доступного программного обеспечения (ФСФ), который обеспечивает каталогизацию полезного свободно доступного программного обеспечения, работающего на свободно доступных операционных системах, прежде всего на операционной системе GNU и ее вариантах GNU/Linux. The portal also mirrors the Free Software Directory, a joint project of UNESCO and the Free Software Foundation (FSF) that catalogues useful free software that runs under free operating systems — particularly the GNU operating system and its GNU/Linux variants.
Операционная система, которая испортила Рождество The Operating System that Stole Christmas
Какую минимальную версию операционной системы поддерживает сеть аудитории? What is the minimum OS version that Audience Network supports?
Это может сказаться на потребляемых ресурсах операционной системы и на скорости тестирования. This can influence the consumed resources of the operation system and testing speed.
Файл операционной системы OS/2. OS/2 operating system file.
есть только одна машина, и веб - операционная система её. there's only one machine, and the Web is its OS.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!