Примеры употребления "операционная система" в русском с переводом "operating system"

<>
Операционная система, которая испортила Рождество The Operating System that Stole Christmas
Операционная система перестает отвечать на запросы The operating system stops responding
Операционная система повторно устанавливается на ПК. The operating system is reinstalled on a computer.
Чем же является "операционная система морали"? What's a moral operating system?
Windows ­— чаще всего используемая операционная система в мире. Windows is the most used operating system in the world.
Решение 2. Убедитесь, что используется поддерживаемая операционная система Solution 2: Make sure you're using a supported operating system
Операционная система: Windows 2000/XP/Vista/7/8 Operating System (OS): Windows 2000/XP/Vista/7/8
Список поддерживаемых операционных систем см. далее в разделе "Операционная система". See the "Operating system" section later in this topic for supported operating systems.
Linux — это бесплатная операционная система, Вам стоит попробовать использовать её. Linux is a free operating system; you should try it.
Операционная система никогда не делает что-то сама по себе. So an operating system never does anything on its own.
В смартфоне YotaPhone используется операционная система Android, разработанная корпорацией Google. Your YotaPhone uses the Android operating system provided by Google.
Linux — это свободная операционная система, тебе стоит попробовать её использовать. Linux is a free operating system; you should try it.
Убедитесь, что поддерживается ваше Android-устройство, операционная система и игра Make sure your Android device, operating system, and game are supported
Операционная система: Windows 7 или новее, Mac OS 10 или новее. Operating System: Windows 7 or newer, Mac OS 10 or newer.
Где же "операционная система морали", которая позволит нам придать этому cмыcл? Where's the moral operating system that allows us to make sense of it?
операционная система Windows Server 2003 установлена на компьютере в качестве узла кластера; The computer is running on the Windows Server 2003 operating system as a node in a cluster.
операционная система Windows Server 2008 установлена на компьютере в качестве узла кластера; The computer is running on the Windows Server 2008 operating system as a node in a cluster.
Системные требования платформы cTrader: .Net4, Операционная Система Windows XP, Vista или 7. The cTrader platform requires .Net4, Microsoft Windows Operating System XP, Vista or 7.
Узнать, какая у вас операционная система, можно также с помощью меню "Пуск". The Start menu can also help you know the operating system.
Office можно установить только на системном диске, на котором установлена операционная система. You can only install Office on the system drive where your operating system is installed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!