Примеры употребления "операцией" в русском с переводом "surgery"

<>
"небрежной и почти фатальной ошибкой" перед операцией президента Кинкейда. "careless and near-fatal mistake," prior to President Kincaid's surgery.
Перед операцией не следует ничего есть, потому что здесь вас будет ждать роскошный завтрак. Now, this is surgery, so don't eat anything before you come in, because I'll have a big breakfast waiting for you.
Думаю, Лине неловко за эту историю с операцией, поэтому она пригласила меня в романтический отпуск. Yeah, I think Lina feels bad about the whole surgery thing, so, she's taking me on a little romantic getaway.
Сверху вы видите, как перед операцией преимущественно теменная и височная доли окрашены в синий - а значит, используют меньше глюкозы. And indeed, at the top, you'll see before the surgery, the areas in blue are the areas that use less glucose than normal, predominantly the parietal and temporal lobes.
Новорожденных заворачивали в охлаждающие одеяла, помещали в лед и даже в сугробы, чтобы замедлить кровообращение и снизить потребность в кислороде перед операцией на сердце. Babies were placed in cooling blankets or packed in ice and even snow banks to slow circulation and reduce oxygen requirements before heart surgery.
Имеет ли смысл 99 или даже 999 людям страдать в течение многих дней или даже месяцев только чтобы умереть от осложнений, вызванных операцией, потому что один из них может выжить? Is it reasonable for 99 or perhaps 999 people to suffer for days or months, only to die from complications of surgery, because one person might live?
У этой операции благоприятный исход. This surgery has a successful outcome.
Нова Дженкинс готова к операции. Nova Jenkins is prepped and ready for surgery.
Мне сделали более 50 операций. I had more than 50 surgeries.
Кому из вас делали операцию? Who here has had surgery?
Жертва перенесла операцию на мозге. The victim underwent brain surgery.
Вы проведете операцию или нет? Will you perform the surgery or not?
Сделаем ей избирательную косметическую операцию. We give her elective cosmetic surgery.
Получила согласие на операцию Шэри? So you got a consent for Shari's surgery?
Он перенес операцию на катаракте. He'd had cataract surgery.
Это операция на желчном пузыре. So this is gallbladder surgery.
Ей нужна операция желудочного шунтирования. She needs gastric bypass surgery.
Эта была неотложная косметическая операция. It was an unnecessary cosmetic surgery.
Мы хотели бы обсудить дату операции. So we just wanted to discuss the surgery date.
Конечно, иногда операции будут также необходимы. Of course, we'll do surgery sometimes and so on.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!