Примеры употребления "операцией" в русском с переводом "operation"

<>
Производственный заказ с операцией маршрута Production order that has a route operation
Перед операцией ему сделали укол. He had an injection prior to the operation.
Я не согласен с операцией "Кашалот". I is not agree with operation "Cachalot".
Мы работали над операцией по внедрению, месяцы. We've been working on this undercover operation for months.
Просмотр вложений, связанных с заданием или операцией. View attachments connected to a job or an operation.
Как вы могли потерять контроль над операцией? How could you lose control of the operation?
Мы здесь работаем над очень длительной операцией. We've been working on a very long-term operation here.
Это поле обозначает операцию, следующую за выбранной операцией. This field indicates the operation that follows the selected operation.
Нападение было операцией, которая требовала нескольких месяцев планирования: The attacks were an operation that must have required months of planning:
Раньше поиск был синхронной операцией, не отличавшейся отказоустойчивостью. Previously, search was a synchronous operation that was not very fault-tolerant.
Но я в команде и управляю этой операцией But I'm in command and control of this operation
Будут перемещены все задания, связанные с конкретной операцией. All the jobs connected to a specific operation will be moved.
Я запретила задавать любые вопросы, связанные с операцией "Кашалот". I forbade to assign any questions, Connected with operation "Cachalot".
Подспецификации можно связать с конкретной операцией, используя функцию перетаскивания. You can link sub-BOMs to a specific operation by using drag-and-drop functionality.
В столбце Код разрешения выберите разрешения для связи с операцией. In the Permission ID column, select the permissions to link the operation to.
Надеяться, что они свяжут мой синяк с нелегальной букмекерской операцией? Hope they turn a blind eye to my illegal bookmaking operation?
Джонни сказал мне, что ты работаешь над операцией с контрабандой птиц. Johnny told me that you were working on a bird smuggling operation.
Однако коллективная защита свободы должна быть не только американской полицейской операцией. But the collective defence of freedom must be more than just an American policing operation.
Ликвидация проблемы с Альфой и Омегой стала операцией армии Соединенных Штатов. Well, the mop-up of the Alpha / Omega bioweapons problem has become a United States Army operation.
Если текущая операция является последней операцией маршрута, следует оставить это поле незаполненным. If the current operation is the last operation in the route, leave this field empty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!