Примеры употребления "ожидал" в русском с переводом "expect"

<>
Не ожидал тебя здесь увидеть Didn't expect to see you here
Он этого не ожидал совсем. And he never expected this.
Я ожидал, что он придёт. I expect him to come.
Я ожидал увидеть знаменитый маллет. I was expecting to see the famous mullet.
Не ожидал вас здесь увидеть Didn't expect to see you here
Я не ожидал Хунг Йип умрет. I didn't expect Hung Yip would die.
Это не то, что я ожидал. This is different from what I expected.
Чего ожидал Курода и его коллеги? What did Kuroda and his colleagues expect?
Я не ожидал её так скоро. I didnt expect it yet.
Я не ожидал, что он встанет. I never expected the son of a bitch to get up.
Рынок ожидал, что отчет будет пересмотрен немного. The market had been expecting it to be revised up a bit.
Не ожидал увить тебя здесь так рано. Didn't expect to see you here this early.
Этого я и ожидал от своей дочери. That's what I expected of my daughter.
Я не ожидал найти Тэссу вот так. I didn't expect to find Tessa that way.
Я не ожидал, что всё так повернётся. I didnt expect it to get worse this fast.
Меньшего я и не ожидал, мистер Кернс. I wouldn't expect anything less, Mr. Querns.
Он не ожидал, что тот будет отстреливаться. He didn't expect him to shoot back.
В результате, я ожидал бы фазу коррекции. As a result, I would expect the upside corrective phase to continue.
Я правда не ожидал, что будет засос. I wasn't really expecting a hickey.
Не ожидал, что ты попадёшь в тюрьму. I never expected you to be serving a life term in prison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!